Le 2 juin 2022, la Turquie est officiellement devenue « Türkiye » aux Nations Unies à la suite de la demande du président Recep Tayyip Erdogan.
En mai dernier, Ankara a officiellement demandé aux Nations Unies à ne plus être appelée « Turquie » en français, et surtout « Turkey » en anglais, et d’être dorénavant désignée par son nom turc « Türkiye » dans toutes les langues.
Ce changement de nom, une volonté du président Recep Tayyip Erdogan, a été annoncé le 2 juin 2022 par le porte-parole du secrétaire général de l'ONU, Antonio Guterres. Il a pris effet de manière immédiate à la suite de la réception d’un courrier envoyé par les autorités turques au siège des Nations Unies.
Une nouvelle campagne de promotion « Hello Türkiye » a été lancée pour populariser ce changement et attirer les touristes dans le pays. Consultez la politique des visas en Turquie avant votre départ.
Pourquoi la Turquie change-t-elle de nom ?
À la fin de l’année 2021, les autorités turques ont commencé à demander à ce que le pays ne soit plus désigné par son nom traduit. Depuis plusieurs années, le pouvoir en place s’efforce également d'imposer à l'international la marque « made in Türkiye » afin de remplacer l’appellation « made in Turkey ».
Selon Mustafa Aksakal, professeur d'histoire à l'université Georgetown de Washington interrogé par le New York Times, « certains peuvent trouver ce changement de nom idiot, mais cela place Erdogan dans le rôle du protecteur et de la sauvegarde du respect international à l'égard du pays ».
Près d’un siècle après le démantèlement de l’Empire ottoman et une vingtaine d’années depuis la fondation du parti du président actuel Recep Tayyip Erdogan, la Turquie cherche à se forger une place importante sur la scène internationale, et ce changement de nom fait partie de sa stratégie.
Augmenter la valeur de la marque du pays
Le ministre turc des Affaires étrangères, Mevlüt Cavusoglu, fait partie des signataires du courrier envoyé aux Nations Unies officialisant ce changement de nom. Dans un tweet datant du 31 mai 2022, il faisait référence à la volonté du président turc « d’augmenter la valeur de la marque [du] pays ».
Le président Erdogan a également indiqué dans un communiqué de presse que le nom turc « Türkiye » a été imposé, car il traduit au mieux « notre culture, notre peuple et nos valeurs » et permet d’améliorer l’image de marque du pays.
Conserver le respect international à l’égard de la Turquie
Le changement de nom concerne principalement l'appellation anglaise du pays, « Turkey », qui signifie aussi « dinde » et pourrait porter une connotation négative selon Ankara. Les autorités turques semblent lassées de cette assimilation quelque peu risible et le nouveau nom de « Türkiye » devrait mettre fin à la confusion.
D’où vient cette association avec la dinde ? En réalité, les premières dindes importées en Angleterre transitaient par la Turquie, les Britanniques pensaient donc que ce volatile était originaire de Turquie et l’ont alors baptisé « Turkey ».
Pour toutes ces raisons, le pouvoir turc a estimé ce changement nécessaire. Le nouveau nom apparaît déjà sur le site du ministère turc des Affaires étrangères, dans toutes les langues, ainsi que dans sa version francophone (« République de Türkiye »).
Le président Erdogan change également le nom de Turkish Airlines
Le 15 juin dernier, le président turc Erdogan a annoncé le changement du nom de la compagnie aérienne nationale Turkish Airlines. Cette modification fait suite à la demande présentée à l’ONU visant à ce que la Turquie soit désormais appelée « Türkiye ».
Le chef d’État avait alors déclaré : « La compagnie nationale effectuera désormais ses vols internationaux sous le nom de Türk Havayollari et non plus de Turkish Airlines ». La compagnie aérienne portera son nom turc à l’international, soit la traduction littérale de son nom actuel.
Les autres pays ayant officiellement changé de nom
La Turquie n’est certainement pas le premier pays à changer de nom de manière officielle. Toutefois, ce changement a souvent lieu lors de l'indépendance et il se fait plus rare dans le cas d’un État souverain.
Dans la plupart des cas, un nouveau nom permet aux pays de rompre avec leur passé colonial et d’affirmer leur propre identité. Nous pouvons, par exemple, citer la République démocratique du Congo (anciennement « Zaïre ») ou, plus récemment, le Swaziland devenu « Eswatini ».
En Asie et dans le Pacifique, de nombreux pays ont fait le choix de se débarrasser de leur nom anglais ou français pour revenir à leurs racines : Burma à Myanmar, Ceylan à Sri Lanka et Nouvelles-Hébrides à Vanuatu, entre autres.