اللغة العربية طوقَ نجاة ضد الجهل والظلم والقهر والاستبداد/ النائب :إسحاق ولد أحمد مسكه*

تشهد الساحة الوطنيه اليوم نقاشا حادا (لا يخلو في بعض الاحيان من عصبية ) حول سبل إصلاح التعليم والادارة.

وبادئ ذي بدء انتزعت مشكلة اللغة الصدارة في النقاش رامية إلى الدرجة الثانية العقبات الجوهريه الأخرى.

كما استدعت منصات التواصل الاجتماعي نفسها في هذا النقاش ليتحول تلقائيا من جودة التعليم إلى لغة التعليم ومن فنية التعليم إلى تسييس التعليم.

من المسلم به أن افضل وسيلة لتوصيل المعرفة إلى الاطفال هي تدريسهم باللغة الام وهنا طبعا يتفق الجميع أن التعليم الموريتاني ينبغي أن يكون باللغة العربية لغة الإسلام ،الدين الجامع لكل الموريتانيين.

وإذا نظرنا إلى جميع إصلاحات التعليم منذ عهد الاستعمار إلى اليوم نجد أن العامل المشترك لكل الإصلاحات التعليمية هو تعزيز مكانة اللغة العربية بدءا بإدراجها في المناهج التعليميه في عهد الاستعمار وانتهاء بترسيمها كلغة أساسيه أو لغة التعليم الوحيدة مرورا بمرحلة الازدواجية التي عرف جيلنا وأظنها كانت أفضل مراحل التعليم.

وبالرجوع إلى مشكلة الإصلاح ، لا أفق مع الذين يقولون إن الوسيلة الوحيدة للإصلاح هي إقصاء اللغة الفرنسية و حكر التعليم على اللغة العربيه.

هذا الطرح فيه ظلم بواح واتهام غير مبرر للغة العربية بالمسؤولية عما وصل إليه التعليم فى البلاد؛ لأن ساحة التدريس خلت منذ عقود للغة العربية.

كما أنني لا أتفق مع الذين يطعنون في قدرة اللغة العربية على توصيل العلم و تسيير الإداره، فاللغة العربية هي أغنى لغة بشهادة المستشرقين أنفسهم وباقي الباحثين الذين درسوها 

أضف إلى ذلك أن هناك قطاعات تم تعريبها بالكامل كقطاع العدالة مثلا، ويمكن أن توسع هذه التجربة إلى قطاعات أخرى٠

اللغة العربية تبنتها جميع الشعوب المسلمة وكانت بالنسبة لهم طوقَ نجاة ضد الجهل والظلم والقهر والاستبداد، إلا أننا اليوم نعيش واقعا آخر هو واقع الأقليات التي ترى أن التعليم باللغة العربية يعطي فرصا أكثر للأطفال الناطقين باللغة العربية على حساب إخوانهم من مكونات المجتمع الأخرى.

هنا يتبادر للذهن أن الحل المنطقي هو إدراج اللغات الوطنيه الأخرى في التعليم٠

للأسف هذا الحل المنطقي يصطدم بجدار الواقع لعدة أسباب:

أولها أن تجربةكتابة هذه اللغات لم تصل حتى الآن إلى درجة تدريسها في أي دولة من الدول الاخرى.

 

ثانيا أن تدريس الأطفال بها يمنعهم من الولوج إلى مدارس وجامعات لا تعتمد هذه اللغات.

وقد ارتكب المطالبون بترسيم هذه اللغات خطأً جسيما عندما قبلوا الخطة الفرنسية بكتابة لغاتهم بالأحرف اللاتنية مقابل تمويل هذه الكتابه.

وبوصفي عضوا في الفريق البرلماني لترسيم اللغات الوطنية أحاول دائما إقناع زملائي أن الوسيلة الوحيدة لنجاح كتابة وترسيم اللغات الوطنية هي كتابتها بالأحرف العربية وهذا يستند إلى وقائع تاريخية وممارسات ما زالت موجودة

 في الضفة. حيث تدرس العلوم الشرعية باللغات الوطنية وتكتب بالأحرف العربية.

أمام كل هذه العقبات يرى غير الناطقين باللغة العربية أن فرصتهم الوحيدة للاستفادة من العدالة الاجتماعية والمشاركة الفعلية في الحياة السياسيه والادارية هي البقاء على اللغة الفرنسيه في التعليم والادارة.

وإن كانت اللغة الفرنسية دخلت خلسة إلى أرض الوطن عن طريق الاستعمار إلا أنها تشكل اليوم جزءا من الواقع الموريتاني علينا تقبله ويكفي ما نراه من إقبال الجميع على المدارس التي تدرس المناهج الفرنسية .

من ناحية أخرى هذه اللغة كونت أجيالا المؤسسيين في هذا البلد والذين يعترف لهم الجميع بالنزاهة والكفاءة إضافة إلى أنها تشكل اليوم الوسيلة الوحيدة لتواصل جميع مكونات شعبنا٠

ضف إلى ذلك أن إضافة اللغةالفرنسية إلى المناهج التعليمية لن يكون على حساب اللغة العربية معاذ الله؛ لأن اللغة العربية راسخة بجذور متينة وكفاها أنها لغة القرآن كتاب الله المحفوظ وأنها لغة أهل الجنة واللغة الرسمية بنص الدستور ولا تخاف أي لغة أخرى .

وبرأيي المتواضع أن إصلاح أواخر الستينات وبداية السبعينات الذي أقر ازدواجية التعليم كان الحلَ الامثلَ.

هذا فيما يتعلق بلغة التعليم أما فيما يخص مضمونه فعلينا أن نفسح المجال أمام ذوي الاختصاص لتشخيصٍ موضوعي في هذا المجال يتمحور حول المصادر البشريةوالوسائل المادية والبنى التحتية إلى غير ذلك، بعيدا عن السياسه .

وفي الختام أرى أن ازدواجية التعليم هي الحل، وأن الإصلاح ينبغي أن يتم بعيدا عن السياسة وأن الكلمة الاخيرة فيه تعود إلى أصحاب الاختصاص.

 

*- النائب عن مقاطعة بتلميت

الأستاذ : إسحاق ولد أحمد مسكه 

خميس, 28/10/2021 - 14:08